Vitek VT-8215 JR Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Secadoras de cabello Vitek VT-8215 JR. Vitek VT-8215 JR User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
Фен
VT-8215 JR
Hairdryer
3
8
14
20
26
VT-8215_IM_70x130.indd 1 14.06.2016 15:55:05
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 1 - Hairdryer

1ФенVT-8215 JRHairdryer38142026VT-8215_IM_70x130.indd 1 14.06.2016 15:55:05

Pagina 2

10 DEUTSCH•Trennen Sie das Gerät nach der Nutzung und vor der Reinigung vom Stromnetz immer ab.•Wenn Sie den Netzstecker aus der Stec

Pagina 3 - ENGLISH

11 DEUTSCHautorisierten (bevollmächtigten) Kundendienst unter den Kontaktadressen, die im Garantieschein und auf der Website www.vitek.ru angegeben

Pagina 4

12 DEUTSCH(zum Beispiel, Locke oder Welle) konzentrieren wollen oder lockige Haare glätten wollen.– Schließen Sie den Konzentratoraufsatz (3) zum

Pagina 5

13 DEUTSCHmit dem Netzkabel vorsichtig um; es ist nicht gestattet, es zu reißen, zu überdrehen oder zu ziehen, insbeson-dere am Netzstecker und

Pagina 6

14 русскийФЕН VT-8215 JRФен предназначен для сушки и укладки волос.ОПИСАНИЕ1. Переключатель режимов работы (0\1\2)2. Кнопка подачи «холодного» воздуха

Pagina 7

15русский•Периодически проверяйте состояние изоляции сетевого шнура и сетевой вилки.•Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли

Pagina 8

16 русский•Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за сетевой шнур, а держитесь за вилку сетевого шнура.•Из соображени

Pagina 9

17русский•Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями.•Не используйте устрой

Pagina 10 - DEUTSCH

18 русский– Присоедините насадку-концентратор (3) к корпусу прибора. Насадка-концентратор (3) позволит вам направить узкий поток воздуха в

Pagina 11

19русскийв корпус фена. Если во время использования фена шнур перекручивается, периодически распрямляй-те его.– Для удобства хранения устройс

Pagina 12

VT-8215_IM_70x130.indd 2 14.06.2016 15:55:05

Pagina 13

20 ҚазаҚшаФЕНVT-8215JRФеншаштықұрғатуғажәнереткекелтіругеарналған.СИПАТТАМАСЫ1. Жұмысрежимдерініңауыстырғышы(0\1\2)2. «Салқын»ауаныберуб

Pagina 14 - русский

21 ҚазаҚша– аспапты тасымалдауға арналған қолсап ретіндепайдаланылмауыкерек.•Желілікбаудыңжәнежелілікайыртетіктіңоқшаулануынмезгіліменте

Pagina 15

22 ҚазаҚша•Аспап жұмыс істегенде ауатартқыш торына шаштыңтүсуінежолбермеңіз.•Құрылғыныуақытылытазалаптұрыңыз.•Әрқашан пайдаланып болға

Pagina 16

23 ҚазаҚшакелген ақаулықтар пайда болғанда қоректендіруэлементтерін батареялық бөліктен шығарыңызжәне кепілдік талоны мен www.vitek.ru с

Pagina 17

24 ҚазаҚшаҚондырма-концентраторБерілген модель құрамында қондырма-концентратор(3) бар. Қондырма-концентраторды құрғату күшіншағын ауданда (

Pagina 18

25 ҚазаҚша– Пайдаланыпболғаннан кейін құрылғыға салқындауғауақыт беріңіз, құрылғыны құрғақ салқын балалардыңқолыжетпейтінжердесақтаңыз.–

Pagina 19

26 УКРАЇНЬСКА ФЕН VT-8215 JRФен призначений для сушіння та укладання волосся.ОПИС1. Перемикач режимів роботи (0\1\2)2. Кнопка подачі «холодного» повіт

Pagina 20 - ҚазаҚша

27УКРАЇНЬСКА •Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошують-ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини.•Наносіть лак для во

Pagina 21

28 УКРАЇНЬСКА •З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиле-нові пакети, що використовуються як упаковка, без нагляду.УВАГА! Не доз

Pagina 22

29УКРАЇНЬСКА ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУПісля транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температур

Pagina 23

3 ENGLISHHAIRDRYER VT-8215 JRThe hairdryer is intended for hair drying and styling.DESCRIPTION1. Operation mode switch (0\1\2)2. “Cool” air button3. N

Pagina 24

30 УКРАЇНЬСКА Якщо фен вимкнувся під час використання, встановіть перемикач режимів роботи (1) у положення «0» («фен вимкнений»), витягн

Pagina 25

31УКРАЇНЬСКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИНапруга живлення: 220-240 В ~ 50 ГцСпоживаєма потужність: 1600 ВтВиробник залишає за собою право змінювати х

Pagina 26 - УКРАЇНЬСКА

GBA production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the firs

Pagina 27 - УКРАЇНЬСКА

4 ENGLISH•Hair spray shall be applied only after hair styling is finished.•Do not operate the unit while taking a bath.•Never leave the operating u

Pagina 28

5 ENGLISH•This unit is not intended for usage by children.Place the unit out of reach of children during the operation and cooling down.•Th

Pagina 29

6 ENGLISH– This model has a “cool” air function, use it to fix your hairstyle. To switch “cool” air supply on press and hold down the button

Pagina 30

7 ENGLISHpull, twist or stretch it, especially near the power plug or at the junction point. Straighten the cord periodically if it gets twis

Pagina 31

8 DEUTSCHHAARTROCKNER VT-8215 JRDer Haartrockner ist fürs Haartrocknen und -styling bestimmt.BESCHREIBUNG1. Betriebsstufenschalter (0\1\2)2. Tas

Pagina 32 - ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ

9 DEUTSCH•Schalten Sie das Gerät an den Orten, wo Sprays oder leichtentzündbare Flüssigkeiten verwendet werden, nicht ein.•Tragen Sie den

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios